Catalogo

CGC e condizioni di utilizzo

(Maggio 2021)

Exportpages International GmbH (di seguito "EP") gestisce un'attività online interattiva ("mercato online"), disponibile su diversi domini in Internet. Si tratta di una rete di comunicazione attraverso la quale ogni utente registrato può contattare altri utenti per la creazione e il mantenimento di contatti per l'esportazione e l'importazione pubblicando offerte sul mercato online.

§ 1 Dichiarazioni generali

1. EP la registrerà come cliente del nostro mercato online e prenderà i suoi ordini di pubblicazione esclusivamente sulla base delle presenti condizioni generali. In nessun caso EP diventerà un partner contrattuale per quanto riguarda i contratti tra lei e il suo cliente che ha trovato attraverso il nostro mercato online.
2. Le vostre condizioni generali non diventeranno parte dei contratti stipulati con noi, anche se non le contraddiciamo esplicitamente, a meno che non abbiamo accettato le vostre condizioni esplicitamente per iscritto.
3. Lei accetta di registrarsi come cliente solo nell'ambito della sua attività commerciale o professionale indipendente. Non offriamo i nostri servizi attraverso il mercato online ai consumatori.
4. Accettate che siamo autorizzati a trasferire il nostro rapporto contrattuale esistente con voi ad una società collegata a noi secondo i §§ 15 e seguenti della legge tedesca sulle società ("Aktiengesetz"). Legge tedesca sulle società ("Aktiengesetz").

§ 2 Modifiche alle nostre condizioni generali di contratto

1. In qualsiasi momento abbiamo il diritto di modificare o integrare le presenti condizioni generali con un preavviso ragionevole. In caso di modifiche vi forniremo la nuova versione ed evidenzieremo le modifiche tipograficamente. Per le nuove registrazioni si applica la versione dei nostri Termini e Condizioni Generali valida al momento della registrazione.
2. Se non si oppone entro 4 settimane dal ricevimento delle modifiche o delle aggiunte rilasciate in merito alle nostre Condizioni Generali, queste entreranno in vigore come annunciato. Se si oppone entro il suddetto periodo di 4 settimane, il rapporto contrattuale con lei continuerà alle condizioni precedenti, ma ci riserviamo il diritto di interrompere il rapporto contrattuale alla prima occasione.
3. Se le modifiche e le aggiunte sono obbligatorie per noi a causa di motivi legittimi impellenti, il nostro obbligo di annuncio e il vostro diritto di opposizione sono omessi. Le modifiche e le aggiunte effettuate sulla base di tali motivi giuridici vincolanti non giustificano alcuna richiesta di risarcimento danni.

§ 3 Le nostre prestazioni, l'analisi statistica, la protezione dei dati

1. Il contenuto e i dati che avete fornito saranno forniti da noi su un server per le richieste di elaborazione Internet. Noi non siamo responsabili per i dati da voi forniti. Questo si riferisce in particolare al contenuto, la precisione, la tempestività, la progettazione e la completezza dei dati forniti.
2. Se Lei fornisce contenuti e dati e noi non li pubblichiamo sul nostro mercato online come da Lei forniti, Lei ha diritto ad una correzione immediata. Le disposizioni del § 12 delle presenti condizioni generali di contratto
3. Lei ci consente la valutazione statistica dei dati che ci vengono forniti per la pubblicazione sul nostro mercato online.
4. Ci impegniamo a rispettare le norme sulla protezione dei dati e ad utilizzare i dati forniti solo come consentito dalla legge. Non permetteremo il download di materiale di indirizzo. Dobbiamo sottolineare che non abbiamo alcuna influenza sull'uso del contenuto che avete fornito da parte di altri utenti di EP.

§ 4 Elaborazione dell'ordine

1. Le vostre iscrizioni sono pubblicate secondo l'ambito del vostro ordine in un massimo di 32 lingue internazionali.
2. I nomi dei prodotti e dei servizi sono di responsabilità dei redattori di EP.
3. La portata dei servizi di traduzione è regolata dal rispettivo ordine o offerta.
4. Le traduzioni si basano sul vocabolario produttivo (vocabolario attivo) della lingua di destinazione.

§ 5 La vostra registrazione e disdetta

1. Se l'ordine di pubblicazione non viene emesso per iscritto, un contratto per la pubblicazione della vostra voce pagata o gratuita viene concluso inviandoci l'ordine compilato online e confermando l'ordine da parte nostra. Lei deve compilare il modulo d'ordine in modo veritiero e completo.
2. Il contratto per una pubblicazione a pagamento è generalmente completato con una durata minima di 12 mesi.
3. Lei può rescindere il suo contratto per una pubblicazione a pagamento con un preavviso di 3 mesi alla fine del termine concordato. Se non disdice il contratto, questo viene automaticamente rinnovato per altri 12 mesi. La disdetta deve essere inviata per iscritto a "Exportpages International GmbH, Becker-Goering-Strasse 15, 76307 Karlsbad/Germania" o in formato testo a "support@exportpages.com ". La possibilità di disdetta per giusta causa senza preavviso rimane inalterata.

§ 6 Pagamento delle pubblicazioni a pagamento

1. Per la durata del contratto si applica il listino prezzi valido al momento della stipula del contratto.
2. Il compenso per le pubblicazioni a pagamento sul nostro mercato online è dovuto immediatamente ed è pagabile in anticipo per la durata contrattuale concordata.
3. Dopo il periodo contrattuale concordato, siamo autorizzati ad adeguare i prezzi in relazione all'andamento generale dei costi entro limiti ragionevoli. Se il prezzo aumenta, avete il diritto di annullare il contratto entro 14 giorni dal ricevimento della fattura con effetto immediato.
4. Tutti i prezzi sono prezzi netti e verrà aggiunta l'imposta sulle vendite applicabile.
5. I pagamenti vengono riscossi in anticipo tramite addebito diretto sul conto bancario fornito o effettuati in anticipo tramite bonifico bancario.
6. La compensazione è consentita solo con crediti incontestati o legalmente stabiliti dagli stessi rapporti giuridici.
7. Se il pagamento viene ritardato, per esempio a causa di chargeback, abbiamo il diritto di bloccare l'accesso ai suoi dati senza preavviso. L'obbligo di pagamento e l'applicazione dei danni legali per il ritardo non sono influenzati in caso di blocco.

8. Per cancellazioni o modifiche di ordini per la pubblicazione di dati su Internet che pervengono a EP entro 14 giorni dal ricevimento dell'ordine e della nostra conferma e oltre ciò prima della pubblicazione dei dati, EP ha il diritto di addebitare un fl al tasso del 50% del valore netto dell'ordine. Per tutte le altre cancellazioni il prezzo pieno
9. Per consentire una facile elaborazione dell'ordine, lei fornisce a EP entro e non oltre 14 giorni dall'ordine e dalla conferma, tutti i dati e le informazioni necessarie all'esecuzione del contratto per l'impostazione della sua pubblicazione sul nostro mercato online. Se alcuni dati e/o informazioni ci vengono inviati con ritardo, tenteremo comunque una corretta elaborazione dell'ordine. Tuttavia, le conseguenze del ritardo non sono di nostra responsabilità, a meno che il ritardo non sia dovuto a una nostra colpa.

§ 7 Atti di un agente commerciale

1. Gli impegni degli agenti commerciali di EP non fanno parte del contratto, a meno che non li abbiamo espressamente concordati per iscritto.
2. Gli agenti commerciali di EP non sono autorizzati a ricevere pagamenti per EP.

§ 8 Responsabilità e obblighi del cliente

1. Voi affermate di avere il diritto di trasferire e diffondere i dati a noi forniti e di osservare da parte vostra le leggi sulla protezione dei dati.
2. Lei è responsabile del contenuto, dell'esattezza, dell'attualità, del design e della completezza dei dati forniti. Dichiarate esplicitamente che questi dati sono conformi alla legge in vigore. A questo proposito, ci tenete indenni da eventuali sanzioni e rivendicazioni sostenute da noi a causa di violazioni dei vostri diritti.
3. Lei ci comunicherà senza indugio i difetti riconoscibili e i vizi degli obblighi, i pericoli imminenti (ad es. a causa di virus) e le prove di abuso da parte di terzi e prenderà - entro limiti ragionevoli - tutte le misure necessarie per il rilevamento, la localizzazione e la documentazione di questi difetti e vizi. Gli inconvenienti che si verificano a causa di notifiche tardive non sono di nostra responsabilità.

§ 9 Sospensione della vostra iscrizione pubblicata

Abbiamo il diritto di bloccare immediatamente i contenuti e i dati, così come i link ad altri siti web, se determiniamo che esiste una violazione del diritto della concorrenza, del diritto penale, del diritto d'autore o di altre disposizioni di legge. Ciò vale in particolare se Lei fornisce informazioni su materiale pornografico vietato, sul commercio illegale di prodotti farmaceutici, armi o droghe o su qualsiasi altra attività illegale. Abbiamo anche il diritto ad una sospensione immediata se ci viene notificata una diffida formale a causa della violazione delle norme del diritto della concorrenza. Inoltre, in questi casi, possiamo risolvere immediatamente il contratto. Se possibile, per quanto riguarda la sospensione EP terrà adeguatamente conto dei vostri interessi.

§ 10 Manutenzione

Siamo autorizzati ad effettuare servizi di manutenzione su server, database, ecc. Manterremo le interruzioni del recupero dei dati il più basso possibile. In caso di disturbi minori a causa delle interruzioni non avete il diritto di ridurre il prezzo, rescindere il contratto o chiedere un risarcimento.

§ 11 Protezione dei dati di accesso

1. Lei garantisce la riservatezza dei permessi di accesso nei confronti di terzi non autorizzati e si assicura che solo gli utenti autorizzati facciano uso dei dati di accesso da Lei assegnati.
2. Se lei riconosce un abuso dei suoi dati di accesso, lo comunicherà immediatamente a EP.
3. Se la violazione colposa degli obblighi di riservatezza da parte sua rende possibile l'uso non autorizzato da parte di terzi, lei è responsabile di tutti i danni e le perdite causati dalla violazione. Questo obbligo sopravvive alla cessazione del contratto.

§ 12 Garanzia e responsabilità

1. Ci impegniamo a garantire l'accessibilità dei dati memorizzati sui nostri server 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana. Si esclude qualsiasi garanzia solo in caso di lievi o brevi disturbi dell'usabilità del mercato online e dell'accessibilità delle singole pubblicazioni.
2. Anche per le limitazioni di accesso, che sono dovute a forza maggiore o ad altre cause al di fuori della nostra sfera di controllo, non forniamo alcuna garanzia.
3. Ci riserviamo espressamente il diritto di modificare il nostro sito web nel suo complesso o in singole parti senza preavviso, nonché di modificare o cancellare parti senza preavviso, a condizione che la propria voce pubblicata non ne risenta.
4. In linea di principio, un avviso tempestivo è un requisito essenziale per l'eliminazione di vizi e difetti. I reclami dovuti a difetti evidenti che non vengono segnalati per iscritto entro 2 settimane dal riconoscimento, rispettivamente dalla possibilità di riconoscimento, sono esclusi.
5. La garanzia viene fornita principalmente tramite rilavorazione/riparazione. Se la rilavorazione/riparazione fallisce due volte, avete il diritto di ridurre il prezzo o di annullare il contratto.
6. Siamo responsabili nei casi di dolo o colpa grave da parte nostra o da parte di un rappresentante o agente, nonché nei casi di lesioni colpose causate alla vita, al corpo o alla salute, in conformità alle disposizioni di legge. La nostra responsabilità è limitata in caso di negligenza grave al danno tipico e prevedibile. Inoltre, siamo responsabili solo in base alla legge sulla responsabilità del prodotto e per quanto riguarda la violazione colposa di obblighi contrattuali essenziali. Tuttavia, la richiesta di risarcimento danni per la violazione di obblighi contrattuali essenziali è limitata al danno tipico e prevedibile, se non allo stesso tempo si applica un'eccezione secondo la frase 1 o 3 di questo paragrafo.
7. La nostra responsabilità per i danni non include il costo di ripristino dei dati persi.

§ 13 Varie

1. Se una qualsiasi disposizione del contratto è o diventa invalida, le altre disposizioni rimarranno valide.
2. Il contratto è soggetto al diritto tedesco, escluse le disposizioni di conflitto di leggi ed esclusa la Convenzione delle Nazioni Unite sulle vendite. Luogo di adempimento e foro competente è la sede legale di EP.
3. Le presenti condizioni generali sono disponibili in più lingue, compresa la lingua inglese. Per il contenuto delle Condizioni Generali è rilevante solo la versione inglese. Se la versione inglese e le altre versioni linguistiche di questi Termini e Condizioni Generali differiscono l'una dall'altra in termini di lingua, la versione inglese prevale.

Uffici:
Exportpages International GmbH, Becker-Goering-Strasse 15, 76307 Karlsbad/Germania, Telefon +49 7248 9179-63 Telefax +49 7248 9179-50.
E-Mail: info@exportpages.com,
Web: www.exportpages.com